Більшість людей звикли до стандартних автоперекладачів, які переводять текст речення за реченням, ізольовано одне від одного. В результаті зміст бесіди спотворюється, професійні терміни переводяться невлад, а займенники втрачають логічний зв'язок.

Max Translator — це якісний і точний перекладач нового покоління, що працює на базі передових моделей штучного інтелекту (Gemini та GPT). Наша платформа перекладає текст без механічних помилок і безглуздих спотворень. Це досягається не просто завдяки якісному словнику, а через глибокий аналіз контексту, утримання історії розмови та гнучке налаштування тональності спілкування.

Чотири технології, які роблять переклад правильним

1. Безперервна історія та пам'ять розмови

Класичні перекладачі страждають на «цифрову амнезію» — вони миттєво забувають те, що було перекладено секунду тому. Через це двосторонній діалог перетворюється на набір розрізнених фраз.

Як це працює в Max Translator: ШІ утримує в пам'яті всю історію поточної бесіди.

  • Приклад помилки звичайного перекладача: Ви говорите в банку: «Моя картка заблокована». А потім запитуєте: «Як мені її відновити?». Звичайна програма перекладе слово «її» як абстрактне "it" або "her", втративши зв'язок зі словом «картка».
  • Рішення від Max Translator: Наш точний перекладач пам'ятає, що три фрази тому йшлося про банківську картку. Він автоматично вибудує правильні граматичні зв'язки й перекладе займенник абсолютно вірно, зберігши логіку бесіди.

2. Розуміння глобального контексту ситуації

Одне й те саме слово в різних життєвих ситуаціях має зовсім різні значення. Послівний переклад часто призводить до незручних і навіть небезпечних ситуацій (наприклад, на прийомі у лікаря або під час оформлення документів).

Як це працює в Max Translator: ШІ аналізує тему діалогу в цілому. Система розпізнає сферу спілкування й автоматично підбирає правильні терміни: медичні — у лікарні, юридичні — у суді, фінансові — у банку. Ви отримуєте природний, живий переклад, ніби поруч із вами стоїть професійний усний перекладач.

3. Гнучке керування тональністю спілкування (Register of Voice)

У російській мові є чітка різниця між шанобливим «Ви» і дружнім «Ти». У багатьох іноземних мовах (наприклад, в іспанській, японській або німецькій) правила ввічливості ще суворіші. Звичайні автоперекладачі часто переводять фрази занадто фамільярно або, навпаки, надмірно офіційно.

Як це працює в Max Translator: ви можете вручну задати бажану тональність перекладу:

  • Офіційний тон (Формальний): ШІ підбере максимально ввічливі граматичні конструкції, доречні під час спілкування з митницею, чиновниками, орендодавцями або бізнес-партнерами.
  • Неформальний тон (Дружній): переклад звучатиме живо й природно, без штучного пафосу — ідеально для спілкування в кафе, барі або в компанії друзів.

4. Додаткові системні промпти (Тонке налаштування ШІ)

Кожен користувач стикається з унікальними завданнями. Іноді потрібно зробити переклад коротшим, іноді — використати максимально прості слова для дитини, а в інших випадках — додати професійний сленг.

Як це працює в Max Translator: ви можете задати ШІ додатковий промпт (інструкцію-підказку). Штучний інтелект миттєво адаптує свої алгоритми під ваші вимоги. Наприклад, ви можете вказати: «перекладай як для п'ятирічної дитини», «використовуй британський діалект» або «зберігай лаконічний стиль інструкцій». Такий рівень персоналізації недоступний жодному стандартному перекладачеві.

Якісний перекладач у вашому смартфоні

Ми створили Max Translator для тих, кому важлива впевненість у кожному слові. Поєднання передового ШІ, пам'яті розмови, гнучкої тональності та ручних налаштувань гарантує, що ваша думка буде донесена до співрозмовника в первозданному сенсі — без безглуздих помилок і спотворень.

Детальні інструкції з використання

Як правильно використовувати контекст діалогу

Використання контексту не обов'язкове, але це може підвищити якість перекладу. Рекомендується для складних і важливих перекладів.

1. Задати контекст

Натисніть на цю кнопку, вона розташована по центру сайту у футері, під меню (значок із трьома смужками). Після цього лівий мікрофон змінить свою функцію і буде готовий записати контекст перекладу.
Натисніть лівий мікрофон. Починайте говорити. Приклад контексту розмови: "Я перебуваю в банку й обговорюю з менеджером проблеми зі своєю дебетовою карткою". Після цього ще раз натисніть кнопку лівого мікрофона. Контекст буде встановлено. Але він поки що не використовується для перекладу.
Якщо ви хочете описати контекст перекладу текстом, то зайдіть у Особистий кабінет, натиснувши найправішу кнопку в шапці сайту. Виберіть вкладку налаштувань промптів. Пишіть у найвище поле, яке називається: "Глобальний контекст (Сцена)"

2. Використовувати контекст

Щоб ШІ використовував контекст перекладу, потрібно його ввімкнути. Увійдіть у меню футера, іконка з трьома смужками, і натисніть у цьому меню кнопку ввімкнення контексту.

Як керувати тональністю спілкування

У додатковому меню футера є кнопка керування тональністю перекладу. Клікаючи по ній, ви можете вибрати один із трьох режимів:

Формальний режим спілкування
Неформальний режим спілкування
Автоматичний. ШІ не коригує тональність вашої розмови

Як використовувати історію діалогу

У додатковому меню футера є кнопка керування пам'яттю перекладу. Клікніть по ній, щоб використовувати історію діалогу.

Тонке налаштування промпта

Увійдіть в особистий кабінет, натиснувши найправішу кнопку в шапці сайту. Виберіть вкладку "Промпти". Знайдіть поле "Промпт для перекладу". Після редагування не забудьте натиснути кнопку "зберегти промпти" в самому низу вкладки.

Увага! Редагуйте промпт, тільки якщо ви чітко розумієте, що робите!

Редагування промпта дозволяє керувати ШІ і задавати якісь нестандартні налаштування перекладу. Наприклад, ви можете дописати в кінець промпта: "Намагайся не вживати складні технічні терміни" або "Перекладай одиниці виміру в метричну систему".

Високоточний ШІ-перекладач працює з такими мовами:

Північна Америка: Англійська, Канадська французька

Європа: Ірландська, Ісландська, Іспанська, Італійська, Албанська, Англійська, Баскська, Болгарська, Боснійська, Білоруська, Валлійська, Галісійська, Грецька, Датська, Естонська, Каталанська, Латвійська, Литовська, Люксембурзька, Македонська, Мальтійська, Норвезька, Нідерландська, Німецька, Польська, Португальська, Російська, Румунська, Сербська, Словацька, Словенська, Угорська, Українська, Французька, Фінська, Хорватська, Чеська, Шведська

Близький Схід і Африка: Іврит, Арабська, Африкаанс, Перська, Турецька

Азія та Океанія: Азербайджанська, Англійська, Вірменська, В’єтнамська, Грузинська, Казахська, Корейська, Пушту, Тагальська, Тайська, Узбецька, Урду, Японська

Латинська Америка: Аргентинська іспанська, Бразильська португальська, Гватемальська іспанська, Колумбійська іспанська, Мексиканська іспанська, Уругвайська іспанська